-
English (Anglais)
-
Deutsch (Allemand)
-
Albanian (Albanais)
-
العربية (Arabe)
-
Bosnian (Bosnien)
-
简体中文 (Chinois simplifié)
-
Hrvatski (Croate)
-
Čeština (Tchèque)
-
Français
-
Magyar (Hongrois)
-
македонски (Macédonien)
-
فارسی (Perse)
-
Polski (Polonais)
-
Português (Portugais - du Brésil)
-
Română (Roumain)
-
Русский (Russe)
-
српски (Serbe)
-
Español (Espagnol)
-
Türkçe (Turc)
-
Українська (Ukrainien)
Examen de langue spécialisée pour les professions de santé en Bavière
1. Contexte et introduction : points clés, date de début de la FSP
Dans la pratique, il s’est avéré que les certificats et diplômes de langue générale délivrés par des instituts de langues privés ne sont pas adaptés ou suffisants pour vérifier les connaissances linguistiques nécessaires à l’exercice de la profession, car le quotidien professionnel spécifique impose d’autres exigences de communication aux praticiens. La 92e Conférence des ministres de la Santé des 5 et 6 juin 2019 a donc adopté à l’unanimité des points clés pour la vérification des connaissances d’allemand nécessaires à l’exercice de la profession dans les professions de santé, lesquelles sont contrôlées dans le cadre de l’examen de langue spécialisée. L’examen de langue spécialisée a été introduit progressivement. Entre-temps, le LfP propose un examen de langue spécialisée pour tous les groupes professionnels de santé (hors soins infirmiers).
2. Où se déroule l’examen de langue spécialisée ?
Le LfP propose un examen de langue spécialisée à Amberg, l’examen a lieu ici :
Bayerisches Landesamt für Pflege
Mildred-Scheel-Str. 4
92224 Amberg
3. Qui passe l’examen de langue spécialisée ?
Dans le cadre de la procédure de reconnaissance professionnelle, l’autorité compétente auprès de laquelle vous avez déposé votre demande de reconnaissance vérifie l’équivalence de la formation professionnelle achevée à l’étranger. L’autorité compétente décide ensuite si un examen de langue spécialisée doit être passé.
Pour toute question concernant le statut de votre procédure de reconnaissance, veuillez vous adresser à votre autorité compétente.
Lorsque vous êtes prêt(e) à passer l’examen de langue spécialisée, renvoyez le formulaire de demande dûment rempli au format PDF par e-mail à kontakt-fsp@lfp.bayern.de.
Nous recommandons de ne déposer la demande que lorsque vous vous trouvez déjà en Allemagne ou qu’une date d’entrée est connue.
Si vous avez déjà connaissance d’absences préalables, par exemple pour des vacances, un séjour à l’étranger, etc., celles-ci doivent être communiquées immédiatement par e-mail à kontakt-fsp@lfp.bayern.de. Dans le cas contraire, cela ne pourra pas toujours être pris en compte lors de la planification des rendez-vous.
Si vous souhaitez vous faire représenter par un mandataire, celui-ci doit remplir intégralement le formulaire de demande avec la procuration jointe et l’envoyer par e-mail à kontakt-fsp@lfp.bayern.de.
Si vous donnez procuration à d’autres personnes / institutions ultérieurement au cours de la procédure, une procuration est disponible en téléchargement sur notre site web.
Veuillez envoyer la procuration dûment remplie par e-mail à kontakt-fsp@lfp.bayern.de.
Sans procuration, nous ne sommes pas autorisés à fournir des informations sur des données à caractère personnel à des tiers.
1. Traitement de la demande
Après avoir traité la demande, vous recevrez une facture pour les frais d’examen. Celle-ci doit être réglée par virement dans un délai de paiement de 4 semaines. Plus vous payez tôt, plus vite nous pourrons vous attribuer une date d’examen. Le délai de traitement de votre demande dépend toujours de la charge de travail actuelle et peut prendre un certain temps.
2. Attribution des dates d’examen de langue spécialisée :
Dès que les frais d’examen sont parvenus à l’Office d’État pour les soins, nous planifions pour vous la prochaine date d’examen possible. Celle-ci vous sera communiquée exclusivement avec la convocation à l’examen. Veuillez noter : les dates d’examen doivent être respectées impérativement. Un report de date ne peut avoir lieu que dans des cas exceptionnels, par exemple en cas de maladie sur présentation d’un certificat médical.
Si vous ne vous présentez pas à l’examen sans excuse, nous retiendrons l’intégralité du montant des frais d’examen de 350,00 €. Pour une nouvelle inscription à l’examen de langue spécialisée, vous devrez déposer une nouvelle demande et payer les frais d’examen.
L’examen se compose des parties suivantes :
Examen oral :
- Entretien professionnel-patient (durée 20 minutes)
- Entretien professionnel-professionnel (durée 20 minutes)
Remarque : l’entretien professionnel-professionnel est divisé en deux situations de conversation différentes de 10 minutes chacune.
Examen écrit :
- Tâche écrite typique de la profession (durée 20 minutes)
Le jour de l’examen, vous vous rendez à l’Office d’État bavarois pour les soins. Suivez la signalisation et présentez-vous au bureau d’accueil pour votre examen. Nos collaborateurs procèdent à la vérification de vos données et vous accompagnent vers la zone d’attente. Ensuite, une examinatrice / un examinateur vient vous chercher et vous vous rendez ensemble dans la salle d’examen.
Vous serez évalué(e) par deux examinateurs. L’examinatrice / l’examinateur de langue vous guidera tout au long de l’examen et expliquera les différentes tâches. L’examinatrice / l’examinateur de langue spécialisée assume les rôles de vos interlocuteurs lors de l’examen oral. L’évaluation de l’examen est effectuée par les deux examinateurs.
Les parties de l’examen ne sont pas interdépendantes. Cela signifie que des thèmes d’examen différents sont testés lors de l’examen oral et de l’examen écrit.
L’examen dure au total 60 minutes. Chaque partie de l’examen dure 20 minutes.
Selon la date de l’examen, vous passerez d’abord l’examen oral ou d’abord l’examen écrit. Une fois que vous avez passé les examens oral et écrit, l’examen est terminé et vous pouvez quitter l’Office d’État bavarois pour les soins.
Le document d’orientation de la 92e Conférence des ministres de la Santé des 5 et 6 juin 2019 constitue la base de l’examen de langue spécialisée.
L’examen de langue spécialisée sert à vérifier vos connaissances linguistiques liées à la profession. Vos connaissances techniques ne sont pas contrôlées à cette occasion.
Évaluation
L’évaluation porte sur la question de savoir si la prestation à l’examen est appropriée pour le contexte technico-professionnel et pour le niveau requis selon le CECRL (B2 ou C2 pour l’orthophonie).
L’examen oral est réussi si au moins 36 points (60 %) sont obtenus.
L’examen écrit est réussi si au moins 30 points (60 %) sont obtenus.
Vous devez réussir tant l’examen oral que l’examen écrit. Aucune compensation entre les deux parties de l’examen n’est possible. Si vous échouez à l’une des deux parties de l’examen (écrit ou oral), l’examen global n’est pas réussi. Vous devez recommencer l’examen de langue spécialisée dans son intégralité (y compris les parties déjà réussies).
Les deux examinateurs évaluent la prestation à l’examen à l’aide d’une grille d’évaluation structurée. Vous trouverez ici un aperçu des critères d’évaluation (PDF).
Le développement et la mise à disposition de matériel de préparation pour les cours de préparation ne relèvent pas de notre domaine de compétence.
Avant de passer l’examen, nous vous recommandons d’acquérir une expérience pratique sous forme de stages et/ou d’observations dans votre domaine professionnel en Allemagne. Cela vous permettra de vous familiariser avec les entretiens correspondants dans le quotidien professionnel et avec les documents écrits liés à la profession.
De plus, nous vous recommandons d’être déjà capable de communiquer au niveau de langue B2 avant l’examen. Lisez l’examen blanc de votre profession de santé avec les commentaires. Essayez de simuler les entretiens et de vous exercer à la tâche écrite. Révisez les termes techniques et les expressions professionnelles de votre quotidien professionnel.
L’examen de langue spécialisée sert à vérifier vos connaissances linguistiques liées à la profession. Vos connaissances techniques ne sont pas contrôlées à cette occasion.
Vous trouverez ci-dessous un examen blanc pour votre groupe professionnel. La liste des professions de santé est établie par ordre alphabétique. Veuillez noter que cet examen blanc ne représente qu’un examen possible, les situations de communication et les questions peuvent varier.
- Assistante technique en anesthésie/Assistant technique en anesthésie (ATA) – Examen blanc (PDF)
- Diététicienne/Diététicien – Examen blanc (PDF)
- Ergothérapeute – Examen blanc (PDF)
- Sage-femme – Examen blanc (PDF)
- Logopède/Orthophoniste – Examen blanc (PDF)
- Masseuse/Masseur & maître-baigneur médical/maîtresse-baigneuse médicale – Examen blanc (PDF)
- Technologue médicale/Technologue médical en diagnostic fonctionnel (MTF) – Examen blanc (PDF)
- Technologue médicale/Technologue médical en analyses de laboratoire (MT-L) – Examen blanc (PDF)
- Technologue médicale/Technologue médical en radiologie (MTR) – Examen blanc (PDF)
- Technologue médicale/Technologue médical en médecine vétérinaire (MT-V) – Examen blanc (PDF)
- Paramédic/Secouriste d’urgence – Examen blanc (PDF)
- Assistante technique en salle d’opération/Assistant technique en salle d’opération (OTA) – Examen blanc (PDF)
- Orthoptiste – Examen blanc (PDF)
- Assistante technico-pharmaceutique/Assistant technico-pharmaceutique (PTA) – Examen blanc (PDF)
- Physiothérapeute – Examen blanc (PDF)
- Podologue – Examen blanc (PDF)
- Personnel soignant –
L’examen de langue spécialisée pour le personnel soignant (titre professionnel : infirmière / infirmier / personnel soignant) devrait débuter en Bavière en 2025. Il sera possible de l’utiliser comme alternative aux certificats de langue B2 acceptés jusqu’à présent selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) afin de prouver les connaissances linguistiques nécessaires à la reconnaissance.
Les certificats de langue spécialisée reconnus dans d’autres États fédérés sont déjà acceptés en Bavière comme preuve linguistique.
Dès que des informations contraignantes sur le format et le contenu de l’examen de langue spécialisée pour le personnel soignant étranger ainsi qu’une date d’introduction concrète seront connues, nous vous en informerons en temps utile sur cette page.
L’Office d’État bavarois pour les soins (LfP) à Amberg recherche des collaboratrices/collaborateurs engagés sur une base d’honoraires (h/f/d) pour l’examen de langue spécialisée pour les professions de santé en Bavière.
Le ministère d’État de la Santé et des Soins a confié à l’Office d’État bavarois pour les soins la conception, l’organisation et la réalisation de l’examen de langue spécialisée pour les professions de santé en Bavière. À cet effet, des personnes motivées sont recherchées pour les activités suivantes :
1. Devenez examinatrice/examinateur
2. Soutenez-nous dans la création / l’évaluation des documents d’examen
Vous pouvez également vous impliquer simultanément dans plusieurs activités.
Nous recherchons des personnes (h/f/d) possédant les diplômes de formation professionnelle suivants :
- Diététicienne/Diététicien
- Ergothérapeute
- Sage-femme
- Logopède/Orthophoniste
- Masseuse et maîtresse-baigneuse médicale/Masseur et maître-baigneur médical
- Podologue
- Technologue médicale/Technologue médical (ATA, MTF, MT-L, MTR, MT-V, OTA, PTA)
- Orthoptiste
- Paramédic/Secouriste d’urgence
- Physiothérapeute
- avec des connaissances en allemand de niveau langue maternelle
- avec une expérience dans l’enseignement et la conduite d’examens (non obligatoire)
Vous trouverez de plus amples informations sur le thème de l’examen de langue spécialisée pour les professions de santé sur notre site web : www.fachsprachenpruefung.bayern.de
Si vous êtes intéressé(e), veuillez envoyer un CV court et les diplômes pertinents, de préférence par e-mail dans un document PDF à pruefer-fsp@lfp.bayern.de ou par courrier postal à l’adresse suivante :
Bayerisches Landesamt für Pflege
Fachsprachenprüfung
Mildred-Scheel-Str. 4
92224 Amberg
En cas d’envoi de vos documents par courrier postal, veuillez ne soumettre que des copies, car aucun retour ne pourra être effectué pour des raisons d’économie administrative.
Vous pouvez télécharger ici les informations sur l’activité d’examinateur au format PDF.
Bayerisches Landesamt für Pflege
Fachsprachenprüfung Pflege
Mildred-Scheel-Str. 4
92224 Amberg
E-mail : kontakt-fsp@lfp.bayern.de
Il n’est pas possible de nous contacter par téléphone.
Veuillez donc nous contacter par e-mail ou par courrier postal.
Vous trouverez les réponses aux questions fréquemment posées sous « Questions fréquemment posées (FAQ) »
Pour toute question concernant la procédure de reconnaissance ou pour savoir si vous devez passer un examen de langue spécialisée, veuillez vous adresser à votre autorité compétente.
